Oda do radości po ukraińsku

No Comment Yet

„O radości, iskro Bogów, kwiecie Elizejskich Pól…” zaśpiewane po polsku i ukraińsku wybrzmiało na Placu Biegańskiego. To był wyjątkowy dzień, kiedy wiele polskich miast włączyło się w akcję śpiewania hymnu Unii Europejskiej. Z myślą o Ukrainie.

Wraz z hymnem Unii Europejskiej wybrzmiał także hymn Ukrainy. Ogólnopolską akcję objął Patronatem Honorowym Ambasador Ukrainy w RP Andrij Deszczicia. Skąd pomysł?
25 marca 1957 roku podpisane zostały Traktaty Rzymskie, przedstawiciele europejskich państw zapoczątkowali najdłuższy wtedy okres pokoju w historii Europy. Ówczesne porozumienia były początkiem powstania Unii Europejskiej.

W czasie śpiewu uczestnicy chcieli przypomnieć o wartościach zapisanych w unijnych traktatach — przede wszystkim poszanowaniu praw człowieka, wolności i równości, a do tego równie ważnej praworządności i demokracji.

Tegoroczna akcja była wyjątkowa, miała być wyrazem solidarności z Ukrainą. Dlatego każdy z hymnów odśpiewany został w języku ukraińskim na tle powiewających niebiesko-żółtych flag.

admin3

Author

admin3

Up Next

Related Posts